For a serious offence, a criminal sanction will apply.
|
En cas d’infracció greu, s’aplicaria una sanció penal.
|
Font: Europarl
|
This is an exceptional criminal sanction.
|
És una sanció penal de caràcter excepcional.
|
Font: AINA
|
Her criminal sanction will be pronounced on July 9.
|
La seva sanció penal serà pronunciada el 9 de juliol.
|
Font: AINA
|
Are preventive measures a form of criminal sanction? Why?
|
Les mesures preventives són una forma de sanció penal? Per què?
|
Font: AINA
|
However, the action did not lead to a criminal sanction.
|
Emperò, l’acció no va desembocar en una sanció penal.
|
Font: AINA
|
In all events, even if the purely Community method were accepted, it would be confined to making provision for one criminal sanction.
|
En qualsevol cas, fins i tot si s’acceptés el mètode purament comunitari, es limitaria a disposar una sanció penal.
|
Font: Europarl
|
c) foreign services information receivers are subjected under criminal sanction, the maintenance of professional secrecy.
|
c) que els serveis estrangers receptors de la informació estiguin sotmesos, sota sanció penal, al manteniment del secret professional.
|
Font: NLLB
|
Among them, it is established that one cannot ""be subject to criminal proceedings"" or ""have pending compliance with a criminal sanction . "".
|
Entre elles s’estableix que no es pot estar subjecte a un procés penal o tenir pendent el compliment d’una sanció penal.
|
Font: AINA
|
And they observe, in this sense, that a criminal sanction would only reaffirm him in his situation of violence.
|
I observen, en aquest sentit, que una sanció de tipus penal no faria res més que reafirmar-ho en la seva situació de violència.
|
Font: AINA
|
Those presented have the character of probable perpetrators, which does not imply a criminal sanction until determined by the judicial authority.
|
Els presentats tenen el caràcter de probables responsables, cosa que no implica una sanció penal fins que no ho determini l’autoritat jurisdiccional.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|